The Foreigners Commission of Act Up-Paris was created to defend the rights of foreigners living in France who are sick. It contributed in 1997 to having the law include stipulation of the non-deportability of seriously ill people.
Act Up-Paris est une association issue de la communauté homosexuelle, veillant à défendre toutes les populations touchées par le sida. C’est une association de personnes touchées par le VIH qui voient dans le sida avant tout une question politique.
Articles les plus récents
-
Foreigners
juin 2000 -
Prevention : targeted and continuous mass media campaigns
juin 2000For 11 years, Act Up-Paris has been demanding targeted, continuous mass media campaigns that would speak openly both about practices creating risk of AIDS and means of self-protection. It was only in the summer of 1999, nearly twenty years after the beginning of the epidemic that one could finally find a homosexual speaking on television, at midnight, about AIDS and sexuality as part of a prevention campaign.
-
Prévention : des campagnes ciblées et permanente
juin 2000Depuis 11 ans, Act Up-Paris réclame des campagnes ciblées et permanentes dans les médias grand public qui parlent ouvertement des pratiques à risque et des moyens de se protéger. Il aura fallu attendre l’été 1999, près de vingt ans après le début de l’épidémie, pour voir enfin, à minuit, un homosexuel parler de sida et de sexualité à la télévision dans le cadre d’une campagne de prévention.
-
Les dessous de l’activisme
juin 2000Dramatically narcissistic
-
Come out !
juin 2000The epidemic increasingly affects women. Public authorities are alarmed. Nevertheless, nothing is done to give the floor to people with HIV. Speeches, medical practice and prevention addressed to women remain out of touch with the reality of the epidemic.
-
Come out !
juin 2000L’épidémie frappe de plus en plus les femmes. Les pouvoirs publics s’en alarment. Et pourtant, rien n’est fait pour donner la parole aux séropositives. Les discours, les pratiques médicales et la prévention en direction des femmes restent en décalage avec la réalité de l’épidémie.
-
To reduce risks is to legalize
juin 2000In April 2000, on the island of Jersey, the 11th international conference on the reduction of risks from drug use never stopped turning in circles around the obstacle of prohibition.
-
Réduire les risques, c’est légaliser
juin 2000En avril 2000, sur l’île de Jersey, la 11ème conférence internationale sur la réduction des risques liés à l’usage de drogues n’a cessé de tourner en rond - autour de l’obstacle de la prohibition.
-
Le marketing humanitaire des labos
juin 2000Depuis un an, sous l’effet d’une mobilisation internationale grandissante, les laboratoires pharmaceutiques tentent de racheter leur image sans pour autant perdre le contrôle des marchés.
-
Laboratories secure the future
juin 2000Since one year, pressured by growing international mobilization, pharmaceutical laboratories are trying to improve their image without however, relinquishing control of the markets.
Act Up-Paris